【お知らせ】曾麗蓉先生から受講生の皆様へ

2019年3月に天津中医薬大学より派遣講師として来日された曾麗蓉先生について

2年間の任期を終え、3月11日に帰国されることとなりましたほっとした顔

 

帰国に伴い、受講生の皆様へ曾麗蓉先生よりお言葉を頂戴したのでご紹介いたします目ぴかぴか (新しい)

 

---------------------------------------

 

同学们
大家好!与同学们一起相处了两年的时光,感谢你们带给我很多美好的回忆。

今天的离别将会带来新的邂逅。期待未来在中国天津与大家相会!

受講生の皆様、こんにちは!皆様と一緒にかけがえのない楽しい二年間を過ごしました。

たくさん美しい思い出をいただき誠にありがとうございました。

良い別れは新しい出会いを連れてきます。

いつか天津で皆様との再会を期待しております!

皆様のご健康とご発展をお祈り申し上げます。
さようなら~

 

                                  曾麗蓉

---------------------------------------

 

 

曾麗蓉先生2年間ありがとうございましたチューリップ

 

神戸を第三のふるさとだと話されていた曾先生、

また神戸に帰ってきたいと話されていたのでお会いできるのが楽しみですねうれしい顔黒ハート

 

 ******************************************************************
神戸・三宮 駅近のHSKも受験できる中国語教室といえば!
神戸東洋医療学院孔子課堂/兵庫県神戸市中央区
******************************************************************

【お知らせ】郭樹燕先生から受講生の皆様へ

2019年4月に当課堂に入職された郭樹燕先生について

10月初旬に中国へ帰国されることとなりましたほっとした顔

 

帰国に伴い、受講生の皆様へ郭樹燕先生よりお言葉を頂戴したのでご紹介いたします目ぴかぴか (新しい)

 

---------------------------------------

 

离别赠言

光阴似箭,岁月如梭,眨眼间,我在日本六年的生活即将画上句号。
很可惜以后不能再教同学们汉语了,再也不能在课堂上和大家欢声笑语的互动了。真的很遗憾!

这一年多以来,我一直非常珍惜并且热爱自己的工作。
因为我觉得兴趣不是去做自己喜欢做的事情,而是对自己所做的事情感兴趣才是有意义的。

所以我很喜欢这里,也习惯了这里的一切。

一个人身在异乡,每天陪伴我,让我感受幸福的事情就是和你们在一起。
平时课堂上的那种默契,不经意的一个玩笑,一句温馨的问候……
都让人难以忘怀,所以我很珍惜和同学们的情谊。

每天面对着一张张绽放微笑的脸庞和一双双充满热情的眼神,
再加上同学们一直以来对我的支持和信任,还有你们对我的包容和理解,

即便是再辛苦也觉得很开心。

同时,在这里我也得到了更多的历练,学到了很多东西,
无论是工作经验还是和同学们相处方面都有了很大的提高……
太多的点点滴滴,一时不知从何说起,但是发自肺腑地想说一句:“真的很感谢你们,有你们真好!”

不过,天下无不散之筵席,欢迎和送别,生活中每天都在上演这样的事情。
人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,今天的分别只是下一次相遇的开始,希望我们还会有缘再会。

有人说:人生像一趟旅途,现在,我已经到站了,要去搭乘另外一辆列车……

希望同学们在以后的日子里:

心情常更新,不能总闹心。
遇事放宽心,琐事不烦心。
父母要孝心,朋友要真心。
爱人要用心,工作要费心。
你要总开心,我才会放心。

最后祝福同学们,开心学习、天天向上!

                           神户东洋医疗学院孔子课堂
                                  郭树燕 老师

---------------------------------------

 

 

郭樹燕先生1年間半ありがとうございましたチューリップ

機会があれば日本に遊びに来たいと話されているのでまたお会いできるのが楽しみですねうれしい顔黒ハート

 

 ******************************************************************
神戸・三宮 駅近のHSKも受験できる中国語教室といえば!
神戸東洋医療学院孔子課堂/兵庫県神戸市中央区
******************************************************************

【お知らせ】弯淑萍先生から受講生の皆様へ

2018年9月に天津中医薬大学より派遣講師として来日された弯淑萍先生について

2年間の任期を終え、9月15日に帰国されることとなりましたほっとした顔

 

帰国に伴い、受講生の皆様へ弯淑萍先生よりお言葉を頂戴したのでご紹介いたします目ぴかぴか (新しい)

 

---------------------------------------

 

秋日的道别
    秋天,在中国是一个代表收获的季节,也是一个有离别意味的季节。

在秋天,硕果成熟,然而树叶也要离开树枝了。这个季节也是我离开课堂和同学们的季节。

在过去的两年中与各位同学一起度过了很多愉快的汉语课堂时光,我和同学们都有很多收获。

然而,也是在这个时候,我要离开可亲可爱的同学们了。

    在离别之际,很多同学向我送来道别祝福,在此向各位表示衷心的感谢!
    也祝愿同学们在汉语学习的路上不断前进,汉语水平越来越高,越学越开心!

 

                                  弯淑萍

---------------------------------------

 

弯淑萍先生2年間ありがとうございましたチューリップ

機会があれば日本に遊びに来たいと話されているのでまたお会いできるのが楽しみですねうれしい顔黒ハート

 

 ******************************************************************
神戸・三宮 駅近のHSKも受験できる中国語教室といえば!
神戸東洋医療学院孔子課堂/兵庫県神戸市中央区
******************************************************************

【新型コロナ】孔子課堂での対策について

雨に映える紫陽花の花も美しく咲き誇る今日この頃、いかがお過ごしでしょうか。

久々にカタツムリを見てほっこりした、くにぼのですほっとした顔

 

さて、新型コロナウイルスにより開始日が延期となっていた中国語講座につきまして

6月2日より開講してから約1か月が経過しようとしておりますね。

 

ただ、新型コロナウイルスにつきましては中々終息の気配が見えませんあせあせ (飛び散る汗)

 

そこで当課堂で行っている新型コロナウイルス感染予防対策をご紹介させていただきますひらめき

 

【課堂内での新型コロナウイルス感染予防対策】

①教室内の消毒

当課堂では授業前に教室内の消毒を行っております。

皆様が使用される机や椅子。先生が使用される教卓や教卓上のシールド。

その他、電気スイッチやドアノブなどについて消毒を行っております。

 

 

②ソーシャルディスタンスの確保

密集を避けるため、席を空けて着席いただくようにお願いをしております。

 

③検温・消毒について

職員も含め、来校される受講生の皆様には検温、アルコール消毒の徹底をお願いしております。

 

④マスク着用の徹底

職員も含め、授業を受けられる受講生の皆様にもマスク着用をお願いしております。

 

⑤体調不良者

体調の変化・不調を感じられる、もしくは熱や咳のある方については

受講をお控えいただくよう、受講生の方々にはお願いをしております。

 

以上の新型コロナウイルス感染予防対策を当課堂では行っております。

ただ、新型コロナウイルスは感染力が強く、また目に見えないためどこで感染するかは不明ですたらーっ (汗)

 

このブログを読んでいただいている方の中にも

受講を希望しているけれども不安に感じて受講を控えられている方もおられるかと存じます。

 

ただ、皆様の中国語学習意欲をなくしていただきたくはないため、

当課堂では受講生の皆様にもご協力いただきながら今後も徹底して感染予防に努めて参りますダッシュ (走り出すさま)

 

『持续努力,共斗疫情!(努力を続けてコロナを倒そう!)』

 

【イベント】北京・天津の文化街道

※新型コロナウイルスの影響で『北京・天津の文化街道』の出発日を

 秋に延期することとなりました。

 詳細につきましては秋の実施予定確定後、ご連絡いたします。

 

神戸舞子学院から毎年開催をしております魅力あふれる春の中国旅行について

お知らせが届きましたのでご紹介させていただきます。

 

※新型肺炎の影響により開催の有無については2月24日開催の事前説明会にて決定されます。 

※事前説明会の会場は神戸舞子学院です。

 (事前説明会については下記の通り、参加費無料で必ず開催されます。)

 

神戸舞子学院は、JR舞子駅から西南へ徒歩6分(国道2号線沿いの海側)のところにあります。

孔子課堂の受講生の方もそうでない方も、とっても貴重な機会ですので、

気になられた方は是非神戸舞子学院までお問い合わせしてみてください。

 

--------------------------------------------
 

『北京・天津の文化街道』

 北京および天津で一般の旅行では見られない文化施設を4月21日から24日の日程で訪問します。魚住和晃氏と山田敬三氏(いずれも神戸大学名誉教授)が同行しご案内する、神戸舞子学院の特別プログラムです。専門家による現地での解説は通常のご旅行では体験出来ないまたとないチャンス、申し込みお待ちしております!

 

   日時:4月21日(火)~4月24日(金)

   場所:中国(北京・天津)

      参観)北京大学・円明園・頤和園・北京日本学研究センター・魯迅博物館

         裏千家茶室(南開大学)・飲冰室・満州皇帝溥儀の旧居・周恩来記念館など

   講師:魚住卿山(神戸大学名誉教授)

      山田敬三(神戸大学名誉教授・日本現代中国学会顧問)

   費用:94,000円(お一人様)

 

【お申込み方法】

以下に掲載しておりますPDFあてに郵送、FAX、またはメールにてお名前と電話および連絡先住所をお知らせ下さい。

折り返し学院より詳細な日程と必要書類をお送りいたします。

 

【お問い合わせ先(神戸舞子学院)】

電話/FAX 078-955-7016

メール/maikogakuin@hyogo.zaq.jp

 

※舞子学院での事前説明も予定されております。

 (説明会だけのご参加も可能です。)

 

   『北京・天津の文化街道 事前説明会』

   日時:2月24日(月)10:30~12:30

   会場:神戸舞子学院(JR舞子駅西南、国道2号線沿い南側)

   講師:魚住卿山(神戸大学名誉教授)

      山田敬三(神戸大学名誉教授)

   費用:無料(旅行に参加されない方も聴講可)

 

※詳細はこちらをご参照ください(PDF)

 

 

 --------------------------------------------

新型肺炎のこともあるため、少し心配もありますが

一般の旅行では見られないような文化施設を拝見できますので

ご都合の合う方はぜひご参加くださいませ。